Negyvenk vėliau, gyvenk dabar

Sukurta 2020-03-14

Kovo 12d. Kauno rajono savivaldybės bibliotekoje vyko renginys: „Negyvenk vėliau, gyvenk dabar“. Tai žodžai iš poetės Zitos Mažeikaitės eilėraščių knygos „Esanti“.

Jau penktą kartą rengiamos Lietuvių kalbos dienos – tai daugybė vasario 16 – kovo 11 d. visoje Lietuvoje ir užsienyje organizuojamų renginių, skirtų lietuvių kalbos sklaidai ir kalbos prestižui didinti.

Zita Mažeikaitė (Gražina Sajienė) – poetė ir vertėja. Kartu su poete atvyko literatūros kritikės Janina Riškutė ir Ieva Rudžianskaitė. Buvo galima įsigyti ir naujausių Lietuvos Rašytojų sąjungos leidyklos knygų. Muzikinę programą dovanojo Garliavos Trečiojo amžiaus universiteto ansamblis „Ežiuolė“, vadovė Danguolė Šalnienė.

Poetė yra išleidusi eilėraščių rinkinius „Virpanti erdvė“ (1979), „Šviečia debesys“ (1986), „Tenoriu būti“ (2009). „Esanti“ – ketvirtoji autorės eilėraščių knyga (2019). Naujausia, ketvirta originalių eilėraščių knyga „Esanti“ savaip tęsia didelio įvertinimo sulaukusią poezijos knygą „Tenoriu būti“ (2009), apdovanotą Poezijos pavasario ir Salomėjos Nėries literatūros premijomis.

Tarp daugybės vertimų vyrauja švedų poetų ir prozininkų – T. Tranströmerio, I. Bergmano, T. Lindgreno, P. O. Enquisto, P. A. Lundkvisto, W. Aspenströmo, P. Lagerkvisto, G. Ekelöfo ir kt. kūriniai. 2010 m. Z. Mažeikaitė pelnė Karališkosios Švedijos mokslų akademijos premiją už švedų literatūros vertimus. Lietuvių skaitytojams vertėja yra padovanojusi ir H. Hessės „Stepių vilką“, Konfucijaus „Apmąstymus ir pašnekesius“.

„Eilėraščių knygelė „Esanti“ tarsi supinta iš įvairiaspalvių gijų. Kaip ir pats gyvenimas. Tose gijose – močiutės Magdelenos užkalbėjimai, šilinių dzūkių pamokymai, kerinti Vilniaus bažnyčių dvasia, Švedijos skiautinys, banguota laiko tėkmė, mintys apie nebūtį. Esu tose praeities ir dabarties gijose, vis dar negalinti atsistebėti šiuo pasauliu ir jo stebuklais“, – Zita Mažeikaitė.